注释
吾庐:我的房屋,指住所
贮:存放,安置
年侵:年纪渐老
容足地:仅能立足的小块地方,喻狭小居所
挂冠:辞官归隐
新昌:长安新昌坊,白居易曾居于此
履道:洛阳履道坊,白居易晚年居所
两都:指唐代西都长安和东都洛阳
林泉:山林泉石,指自然景色
家资:家产财富
译文
我的房屋不只是安置妻儿的地方,更让我感受到年华老去、身体渐衰。
如今只求寻得一处容身之所,心中早已计划着辞官归隐的时日。
新昌坊的小院里松树对着门户,履道坊的幽居处翠竹环绕池边。
不要说在两京的宅邸都已空置,这山林泉石、清风明月才是我真正的家产。
赏析
这首诗体现了白居易晚年淡泊名利、向往隐逸的心境。诗人以平实自然的语言,通过对比物理空间的狭小与精神世界的广阔,表达了对官场生活的疏离和对自然生活的向往。'松当户'、'竹绕池'的意象营造出清幽恬淡的意境,尾句'林泉风月是家资'更是点睛之笔,将自然景致升华为精神财富,展现了诗人超脱物欲、追求心灵自由的人生境界。全诗语言质朴而意境深远,体现了白居易后期诗歌'通俗中见精深'的艺术特色。
创作背景
此诗作于白居易晚年居住洛阳时期。白居易在历经仕途沉浮后,逐渐看淡官场名利,向往闲适的隐逸生活。他在长安新昌坊和洛阳履道坊都有宅邸,但更倾心于洛阳履道坊的幽静环境。这首诗反映了他晚年淡泊名利、寄情山水的心境,是其'中隐'思想的典型体现。