注释
晓兴:清晨醒来
梦得:刘禹锡,字梦得,白居易好友
巾簪:头巾和发簪,指衣冠
经宿焰:经过一夜燃烧的灯焰
隔年香:去年留存至今的香气
清商:这里指清商乐,古代汉族传统音乐
新堂:新建的厅堂
译文
窗明几净薄帘透入晨光,卧整衣冠起身离开床榻。
背墙灯盏残留昨夜焰光,开箱衣物带着去岁余香。
无情时光任随春天逝去,不醉饮酒如何消磨长昼。
一部清商乐曲一壶美酒,愿与君明日共暖新堂。
赏析
这首诗展现了白居易晚年闲适淡泊的生活情趣。前两联通过'窗明帘薄''灯残衣香'等细节描写,细腻地刻画了初夏清晨的宁静氛围。颈联'无情亦任他春去'表现出诗人对时光流逝的豁达态度,尾联邀友共饮则体现了文人雅士的闲情逸致。全诗语言平易自然,意境清新淡雅,通过对日常生活的细腻观察,表达了作者超脱物外、享受当下的生活智慧。
创作背景
此诗作于唐文宗大和年间(827-835),白居易晚年退居洛阳时。当时白居易与刘禹锡(字梦得)同在洛阳为官,二人经常诗酒唱和,结为挚友。此诗为初夏清晨所作,表达了诗人闲适自得的生活状态和对友人的真挚情谊,反映了唐代文人的雅集文化和生活情趣。