注释
霜鬓:花白的鬓发,指年老
陶然:醉酒快乐的样子
陈郎中:指陈商,时任郎中官职
高户:高门大户,指地位尊贵
裴使君:指裴度,曾任节度使,尊称使君
自哂:自我嘲笑
同病:指相同的处境和心境
斋满:斋戒期满
开素:开荤,指结束斋戒
奇章:指牛僧孺,封奇章郡公
译文
花白的鬓发不要欺我如今已经年老,一杯酒下肚不要笑话我便陶醉快乐。
在陈郎中那里算是高门大户,在裴使君面前装作年轻少年。
回头看我自己独自狂放多半自嘲,与你同病相怜最是相互理解。
月底斋戒期满谁来开荤设宴,必须要准备奇章郡公的筵席一场。
赏析
这首诗体现了白居易晚年诗酒自娱的生活态度和与友人深厚的情谊。诗中运用对比手法,通过'霜鬓'与'少年'、'独狂'与'同病'的对照,生动表现了老年人不服老又不得不服老的复杂心理。语言幽默诙谐,在自嘲中透露出豁达的人生态度。尾联以设宴作结,展现了唐代文人以诗酒会友的雅趣,富有生活气息和人情味。
创作背景
此诗作于白居易晚年居洛阳时期,是写给好友刘禹锡(字梦得)和牛僧孺(字思黯)的戏赠诗。当时白居易、刘禹锡、牛僧孺等人都在洛阳担任闲职,经常诗酒唱和,形成了著名的'洛阳九老'文人群体。这首诗反映了唐代文人士大夫晚年生活的闲适状态和深厚的友谊。