注释
岁夜:除夕之夜
思黯:牛僧孺,字思黯,唐代宰相,白居易的好友
六旬:六十岁,指高寿
入手:到手,得到
陶窗:陶渊明式的窗户,指简朴的居所
弘阁:弘大的楼阁,指富贵人家的宅第
译文
细细数来故交亲友中,有几人能够活到六十高龄。
今年我已经得到了这个年岁,其余的事情何必挂在心上。
年老自然没有太多兴致,但春天不会挑选人而降临。
无论是陶渊明式的简朴窗下,还是弘大华丽的楼阁中,
新春的风景都是一样的清新美好。
赏析
这首诗体现了白居易晚年淡泊超脱的人生态度。首联以设问起笔,感慨人生难得高寿;颔联表现出对生命的达观认识,超然物外;颈联用对比手法,写年老兴致虽减,但春光无私普照;尾联巧妙用典,以'陶窗'喻自己的简朴生活,'弘阁'指友人的显贵地位,但认为在春光面前人人平等。全诗语言平实而意蕴深远,展现了诗人晚年通透豁达的生命境界。
创作背景
此诗作于白居易晚年,当时诗人已六十高龄。牛僧孺(字思黯)是白居易的挚友,两人交往甚密,经常诗词唱和。白居易晚年退居洛阳,过着半隐退的生活,而牛僧孺则在朝为官。这首诗是诗人在除夕之夜感怀人生,寄给远方好友的作品,表达了对生命的感悟和对友情的珍视。