《刘苏州寄酿酒糯米李浙东寄杨柳枝舞衫偶因尝酒试衫辄成长句寄谢之》唐 · 白居易

在线阅读《刘苏州寄酿酒糯米李浙东寄杨柳枝舞衫偶因尝酒试衫辄成长句寄谢之》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


白居易

柳枝谩蹋试双袖,桑落初香尝一杯。

金屑醅浓吴米酿,银泥衫稳越娃裁。

舞时已觉愁眉展,醉后仍教笑口开。

惭愧故人怜寂寞,三千里外寄欢来。

七言律诗中原中唐新乐府人生感慨友情酬赠

注释

柳枝:指杨柳枝舞,唐代流行的一种舞蹈

谩蹋:随意踏着舞步

桑落:桑落酒,古代名酒,产于河东(今山西一带)

金屑醅:形容酒液金黄如碎金,醅指未过滤的酒

吴米:吴地(今江苏一带)产的糯米

银泥衫:用银泥(银粉调制的颜料)绘饰的舞衫

越娃:越地(今浙江一带)的女子,以善裁缝著称

译文

随意踏着杨柳枝舞步试穿新舞衫,初尝桑落美酒饮下一杯。 用吴地糯米酿成的酒液金黄浓醇,越地女子裁制的银泥舞衫合身稳贴。 起舞时已然感到愁眉舒展,醉饮后更让笑口常开。 真是惭愧老友们怜我寂寞,从三千里外寄来欢愉。

赏析

此诗以试衫尝酒为切入点,展现了白居易晚年闲适生活的一个片段。前两联通过'金屑醅'、'银泥衫'等精美意象,生动描写了友人寄来的美酒和舞衫。颈联'舞时已觉愁眉展,醉后仍教笑口开'巧妙运用对仗,通过'愁眉展'与'笑口开'的对比,细腻传达了友人物品带来的欢愉。尾联直抒胸臆,表达对友人千里寄情的感激之情。全诗语言流畅自然,情感真挚动人,体现了白居易诗歌平易近人、情真意切的特点。

创作背景

此诗作于白居易晚年任太子少傅分司东都洛阳时期。当时诗人年事已高,生活闲适,与各地友人常有诗文往来和物品馈赠。刘苏州指刘禹锡,时任苏州刺史;李浙东指李绅,时任浙东观察使。两位友人分别寄来酿酒糯米和舞衫,白居易感念友情而作此诗答谢。这反映了唐代文人之间以物寄情、诗文酬唱的交游风尚。