注释
归来:指白居易从江州司马任上返回洛阳
须臾:极短的时间,片刻
池藕:池塘中的莲藕,藕为莲的根茎
引雏:带领幼雏,指鸟类哺育后代
仓廪:粮仓,储藏粮食的仓库
葺:修理,修缮
庖厨:厨房,烹制食物的地方
译文
归来已经整整两年,两年时光恍如瞬间。池塘莲藕重发新叶,林中乌鸦再哺幼雏。年成丰收粮仓充实,春暖时节修缮厨房。还要再作三年打算,只盼三年后身体依然康健。
赏析
这首诗体现了白居易晚年的生活态度和人生感悟。前两句以'二周岁'与'似须臾'的对比,生动表现了时光飞逝的主观感受。中间两联通过'池藕重生'、'林鸦引雏'的自然景象和'实仓廪'、'葺庖厨'的生活细节,展现了一种闲适自足的田园生活。尾联'更作三年计,三年身健无'既表达了诗人对未来的规划,又流露出对健康生命的珍视和些许忧虑。全诗语言平实自然,情感真挚深沉,体现了白居易诗歌'通俗晓畅'的艺术特色。
创作背景
此诗作于唐文宗大和三年(829年),白居易时年58岁,以太子宾客分司东都洛阳。此前白居易因直言进谏被贬江州司马,后辗转各地任职,至此终于回到洛阳过上相对闲适的生活。这首诗反映了他晚年安居洛阳时的生活状态和心境,表达了对平静生活的满足和对生命健康的关注。