《见于给事暇日上直寄南省诸郎官诗因以戏赠》唐 · 白居易

在线阅读《见于给事暇日上直寄南省诸郎官诗因以戏赠》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


白居易

倚作天仙弄地仙,誇张一日抵千年。

黄麻敕胜长生箓,白纻词嫌内景篇。

云彩误居青琐地,风流合在紫微天。

东曹渐去西垣近,鹤驾无妨更著鞭。

七言律诗中唐新乐府关中友情酬赠官员

注释

见于给事:指诗人友人于敖,时任给事中

上直:官员在宫中值班

南省:指尚书省,因在皇宫南面而得名

誇张:夸张,此处指将短暂时间说得极长

黄麻敕:用黄麻纸书写的皇帝诏书

长生箓:道教求长生的符箓

白纻词:指《白纻歌》,吴地舞曲名

内景篇:道教经典《黄庭内景经》

青琐地:指宫门,因刻有青色连环图案而得名

紫微天:紫微垣,喻指中书省

东曹:指尚书省,因在宫城东侧

西垣:指中书省,因在宫城西侧

鹤驾:仙人的车驾,此处喻指升迁

译文

你如同天仙戏弄地仙般自在,夸张地说一日值班仿佛千年。 起草黄麻诏书胜过长生符箓,撰写白纻歌词看轻道教经篇。 本是云彩却误居宫门之地,风流才情本当属于紫微天。 从东曹尚书省渐近西垣中书省,仙驾前行无妨再加一鞭。

赏析

此诗以戏谑笔调赞美于给事的才华与仕途前景。首联用仙人之喻写其值班时的超然心态;颔联以道教典故反衬其文书工作的价值;颈联巧用'误居''合在'的对比,暗示其本当任职更重要的中书省;尾联预言其即将升迁至西垣(中书省)。全诗运用大量道教意象和宫廷典故,对仗工整,比喻新奇,在幽默戏赠中蕴含深刻的政治洞察和真挚的友情。

创作背景

此诗作于唐宪宗元和年间(806-820),白居易时任左拾遗、翰林学士。于敖是白居易同僚好友,时任给事中,负责审议诏令。唐代给事中属门下省,掌驳正政令之失。诗中反映了唐代中央官制特点,以及文人官员以诗文相赠的交际风尚。