在线阅读《元十八从事南海欲出庐山临别旧居有恋泉声之什因以投和兼伸别情》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
贤侯辟士礼从容,莫恋泉声问所从。
雨露初承黄纸诏,烟霞欲别紫霄峰。
伤弓未息新惊鸟,得水难留久卧龙。
我正退藏君变化,一杯可易得相逢。
元十八:即元集虚,排行十八,白居易友人
从事南海:指赴岭南节度使幕府任职
贤侯:指岭南节度使,对地方长官的尊称
辟士:征召贤士
黄纸诏:古代用黄纸书写的诏书
紫霄峰:庐山著名山峰,此处代指庐山
伤弓:受过箭伤的鸟,喻心有余悸
卧龙:喻指隐居的贤才,此处指元十八
退藏:退隐隐居
变化:指出仕为官,地位变化