《广宣上人以应制诗见示因以赠之诏许上人居安国寺红楼院以诗供奉》唐 · 白居易

在线阅读《广宣上人以应制诗见示因以赠之诏许上人居安国寺红楼院以诗供奉》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


白居易

道林谈论惠休诗,一到人天便作师。

香积筵承紫泥诏,昭阳歌唱碧云词。

红楼许住请银钥,翠辇陪行蹋玉墀。

惆怅甘泉曾侍从,与君前后不同时。

七言律诗中原中唐新乐府人生感慨僧道

注释

广宣上人:唐代著名诗僧,与当时文人多有交往

应制诗:奉皇帝之命所作的诗

道林:东晋高僧支道林,以善清谈著称

惠休:南朝宋诗僧汤惠休,善诗文

人天:人间与天上,指世俗与出世间

香积筵:佛寺的斋饭,香积指佛国香积世界

紫泥诏:皇帝诏书,用紫泥封印

昭阳:汉代宫殿名,泛指皇宫

碧云词:指高雅的诗文

银钥:银制钥匙,指掌管宫门之权

翠辇:皇帝的车驾

玉墀:宫殿前的玉石台阶

甘泉:汉代甘泉宫,代指皇宫

译文

你的谈吐如支道林般玄妙,诗才如汤惠休般出众,一到人间便成为人天师表。在佛寺承蒙紫泥诏书的恩泽,在昭阳殿吟唱碧云般的词章。红楼院许你居住并授予银钥,常陪翠辇行走在玉阶之上。令我惆怅的是曾在甘泉宫侍从的往事,与你虽然同为侍从却不在同一时代。

赏析

此诗为李益赠予诗僧广宣之作,通过历史典故的巧妙运用,展现了广宣上人作为诗僧的独特地位。前两联以支道林、汤惠休作比,突出广宣的佛学修养和诗才;后两联具体描写其受诏入宫、陪伴皇帝的荣宠,尾联则流露作者自身的惆怅之情。全诗用典精当,对仗工整,在赞誉中隐含自身身世之感,体现了中唐诗僧与文人的深厚交往。

创作背景

此诗作于唐代中期,当时诗僧广宣因诗才受皇帝赏识,被特许居住安国寺红楼院,以诗供奉宫廷。李益作为当时著名诗人,与广宣交往甚密,此诗既是对广宣诗才的赞誉,也隐含了作者对自身仕途的感慨。唐代佛教兴盛,诗僧与文人交流频繁,形成了独特的文化现象。