《赞崔氏夫人》唐 · 白居易

在线阅读《赞崔氏夫人》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


白居易

拜别高堂日欲斜,红巾拭泪贵新花。

徒来生处却为客,今日随夫始是家。

七言绝句中原人生感慨凄美叙事

注释

高堂:指父母,古代对父母的尊称

日欲斜:太阳将要西斜,表示离别时刻

红巾:红色的手帕,古代女子常用物品

贵新花:指新娘的头饰或妆饰,'贵'通'贵',珍贵之意

徒来:从来,一直以来

生处:出生之地,娘家

为客:作为客人,指在娘家如同做客

随夫:跟随丈夫

译文

拜别父母时太阳已西斜,用红巾擦拭泪水,珍贵的头饰依然美丽。 从来在出生之地却如同客人,今日随了丈夫才真正有了自己的家。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘了古代女子出嫁时的复杂心境。前两句通过'日欲斜'的意象营造出离别时分的伤感氛围,'红巾拭泪'的细节生动表现了新娘与父母分别时的不舍之情。后两句深刻揭示了古代女性'出嫁从夫'的社会现实,'却为客'三字道出了女性在娘家的客居身份,而'始是家'则点明婚姻对古代女性确立社会身份的重要意义。全诗语言凝练,情感真挚,通过对比手法展现了女性从女儿到妻子的身份转变,具有深刻的社会学价值。

创作背景

这是一首唐代民间诗歌,反映了古代婚姻礼俗和女性地位。唐代是我国古代婚姻制度相对完善的时期,女子出嫁有严格的礼仪程序。这首诗可能创作于中晚唐时期,当时门阀士族重视婚姻礼仪,此类赞美妇德、描写婚嫁的诗歌在民间广泛流传。诗歌通过新娘的视角,展现了古代女性'在家从父,出嫁从夫'的社会现实,具有鲜明的时代特色。