注释
酬:以诗文相答,和诗之意
韩侍郎:指韩愈,时任兵部侍郎
张博士:指张籍,时任国子博士
曲江:唐代长安著名风景区,位于长安城东南
红樱树:指樱花树,唐代长安贵族园林中常见观赏花木
鞍马队:指车马随从众多的出游队伍
冲泥蹋雨:踩着泥泞、冒着雨水前行
译文
小园里新种了红樱树,闲暇时绕着花树行走便当作游览。
何必还要跟随那些车马随从的队伍,踩着泥泞冒着雨水去曲江边游玩呢?
赏析
这首诗体现了白居易晚年闲适淡泊的生活态度和审美情趣。前两句写自家小园新植樱树,绕花而行自得其乐,展现了一种内敛而自足的审美体验。后两句通过反问句式,表达了对世俗热闹游赏方式的不屑,凸显诗人追求宁静自在的生活哲学。全诗语言朴素自然,对比手法巧妙,通过'小园'与'曲江'、'闲绕花行'与'冲泥蹋雨'的对比,生动表现了诗人超脱世俗、安于闲适的人生态度。
创作背景
此诗作于唐穆宗长庆年间(821-824),白居易时任太子少傅分司东都,居于洛阳。此时诗人已进入晚年,政治热情减退,转而追求闲适生活。韩愈时任兵部侍郎,张籍任国子博士,二人同在长安。雨后游曲江后寄诗给白居易,白以此诗作答,表达了自己安于小园清趣、不慕繁华的晚年心境。