注释
弄日:戏弄、欣赏日光
临溪:靠近溪水
寻花:寻找、观赏花卉
绕寺:环绕寺庙行走
鸟语:鸟儿的鸣叫声
泉声:泉水流动的声音
译文
在溪水边坐着欣赏日光,环绕寺庙漫步寻找鲜花。
时时听到鸟儿的婉转鸣叫,处处都是泉水的潺潺声响。
赏析
这首诗以简练的语言描绘了遗爱寺周围的自然美景,通过'弄日'、'寻花'、'闻鸟语'、'听泉声'四个动作,展现了诗人闲适自得的心境。诗歌采用白描手法,语言清新自然,对仗工整而又不失灵动。'时时'与'处处'的运用,强化了自然声响的连绵不绝,营造出幽静而充满生机的意境,体现了白居易诗歌通俗晓畅、意境深远的艺术特色。
创作背景
此诗作于白居易被贬江州(今江西九江)司马期间。元和十年(815年),白居易因上书言事得罪权贵,被贬为江州司马。在江州期间,他寄情山水,游览当地名胜,遗爱寺即是其中一处。这首诗反映了他政治上失意后转向自然寻求心灵慰藉的心境,展现了其淡泊宁静的胸怀。