《禽虫十二章 其九》唐 · 白居易

在线阅读《禽虫十二章 其九》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


白居易

蚁王化饭为臣妾,蜾母偷虫作子孙。

彼此假名非本物,其间何怨复何恩。

七言绝句中原中唐新乐府人生感慨含蓄

注释

蚁王:蚂蚁中的蚁后,负责繁殖和管理蚁群

化饭:指蚂蚁将食物转化为能量和资源

臣妾:指蚁群中的工蚁和兵蚁,为蚁后服务

蜾母:指蜾蠃(一种寄生蜂),俗称细腰蜂

偷虫:蜾蠃捕捉螟蛉等小虫,带回巢中产卵其上,作为幼虫食物

假名:借用名称,指表面现象与实质不符

本物:本来面目,真实本质

译文

蚁后通过分配食物让工蚁兵蚁成为它的臣仆, 细腰蜂偷来小虫当作自己的子孙养育。 彼此都是借用名称而非事物的本质, 这中间又有什么恩怨可言呢?

赏析

这首诗以蚂蚁和蜾蠃的生物学现象为喻,表达了白居易对世间名实关系的哲学思考。前两句具体描写蚁群的社会结构和蜾蠃的寄生行为,后两句则升华到哲学层面,指出这些现象都是'假名非本物',表面的君臣关系、亲子关系实际上都是自然本能的表现。诗歌语言简练而寓意深刻,体现了白居易晚年淡泊超脱的人生哲学,以及看透世间表象的智慧。

创作背景

《禽虫十二章》是白居易晚年的组诗作品,创作于唐文宗大和年间(827-835年)。此时白居易官至太子少傅,思想趋于淡泊,常通过观察自然现象来阐发人生哲理。这组诗通过描写各种昆虫和小动物的习性,反映作者对人生、社会、名利的深刻思考,具有明显的寓言性质。