注释
世缘:世俗的因缘,指尘世间的各种牵绊和事务
治不得:无法摆脱或处理
孤负:辜负,对不起
青山:象征隐逸生活和自然山水
都门:京城的大门,指代繁华都市
红尘:指繁华热闹的世俗社会
译文
世俗的因缘尚未了结无法摆脱,
辜负了青山绿水你我心中都明白。
忧愁的是你又要进入京城去,
那正是红尘滚滚满眼繁华的时候。
赏析
这首诗表达了白居易对友人张殷衡再次入京的复杂心情。前两句写自己因世俗牵绊无法真正归隐山林的无奈,后两句则转向对友人的关切。诗中运用'青山'与'红尘'的鲜明对比,凸显了隐逸理想与世俗现实之间的矛盾。语言简练而意境深远,通过'孤负青山'的意象,深刻表现了文人仕隐两难的心理困境。整首诗情感真挚,既有对友人的不舍,又暗含对仕途奔波的人生感慨。
创作背景
此诗创作于白居易中年时期,当时他虽在朝为官但已有归隐之志。张殷衡可能是白居易的友人,此次又要前往京城任职。白居易在游览悟贞寺后写下此诗送别,表达了对友人仕途奔波的关切,同时也流露出自己向往山林隐逸而不得的无奈心情。这一时期白居易正处于仕隐矛盾的心理阶段。