注释
萧员外:指萧籍,时任员外郎,白居易友人
蜀茶:四川产的茶叶,唐代蜀茶极为名贵
渭水:流经长安的河流,以水质清澈著称
瓯:茶碗,茶杯
似乳:形容茶汤颜色乳白,唐代饮茶习惯将茶碾末煎煮,茶汤呈乳白色
酒渴人:酒后口渴的人,此处指作者自己
译文
收到你从蜀地寄来的新茶,让我惊喜这茶叶如此新鲜;
用渭水清澈的泉水煎煮之后,才真正体会到它的珍贵非凡。
斟满茶碗的茶汤犹如乳白,值得细细品玩欣赏;
更何况在这春深时节,对我这酒后口渴之人更是沁人心田。
赏析
这首诗以茶会友,通过品茶这一雅事展现了唐代文人的生活情趣和审美追求。前两句通过'惊新'与'觉珍'的对比,突出蜀茶的新鲜珍贵和煎茶用水的讲究。后两句用'似乳'的细腻比喻描绘茶汤之美,最后以'酒渴人'的自况,将品茶的惬意与人生的闲适完美结合。全诗语言清新自然,意境优雅闲适,体现了白居易诗歌平易近人而又意味深长的艺术特色,展现了唐代茶文化的精致与文人交往的风雅。
创作背景
此诗作于唐宪宗元和年间(806-820),当时白居易在长安任职。唐代饮茶之风盛行,蜀地(今四川)是重要的茶叶产区,蜀茶尤为名贵。友人萧员外从蜀地寄来新茶,白居易品尝后写下此诗表达感谢和赞赏之情,反映了唐代文人之间以茶寄情、诗词唱和的风雅传统。