注释
云露青天:云层中露出青天,指云开见月之景
月漏光:月光从云缝中透射出来
中庭:庭院之中
水窗:临水的窗户或指月光如水洒在窗上
挑尽残灯:不断拨亮将尽的灯芯,形容夜深难眠
秋夜长:秋季夜晚渐长,此处更显孤寂漫长
译文
云层中露出青天,月光从缝隙中透出光芒,
在庭院中站立许久方才回到房中。
临水的窗前席子冰冷难以入眠,
不断挑亮将尽的灯芯,感叹这秋夜的漫长。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘秋夜独处的孤寂心境。前两句写室外景致,云开月现的清冷夜景与诗人中庭久立的孤独身影相映衬。后两句转入室内,通过'水窗席冷'的触觉感受和'挑尽残灯'的视觉细节,层层递进地表现出秋夜的寒凉和内心的孤寂。全诗语言简练而意境深远,运用白描手法,通过景物烘托情感,将秋夜的漫长与人生的孤寂完美融合,体现了白居易晚年诗歌沉郁淡雅的风格特色。
创作背景
此诗为白居易晚年闲居洛阳时所作。白居易晚年仕途失意,信奉佛教,过着半隐退的生活。秋季的萧瑟景象常常引发他对人生、岁月的感慨,这首诗正是在这样的心境下写就,反映了他晚年孤寂淡泊的生活状态和内心世界。