《杂曲歌辞 其八 杨柳枝》唐 · 白居易

在线阅读《杂曲歌辞 其八 杨柳枝》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


白居易

苏家小女旧知名,杨柳风前别有情。

剥条盘作银环样,卷叶吹为玉笛声。

中唐新乐府乐府咏物咏物抒怀婉约

注释

苏家小女:指苏小小,南齐时钱塘著名歌妓,此处借指美丽多情的少女

旧知名:早已闻名,素有美名

剥条:剥取杨柳枝条的外皮

银环样:盘绕成银环的形状

卷叶:将树叶卷成筒状

玉笛声:吹奏出如笛声般清脆悦耳的声音

译文

苏家小女早已声名远扬,在杨柳风中别有一番风情。 剥下柳条盘绕成银环模样,卷起柳叶吹奏出玉笛之声。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘了少女与杨柳互动的生动场景。前两句通过'苏家小女'的典故,暗示女子的美丽多情,与春风杨柳相映成趣。后两句具体描写少女巧手制作柳环、吹奏柳叶的细节,'银环样'与'玉笛声'形成视觉与听觉的双重美感,展现了少女的灵巧聪慧和春日游乐的愉悦氛围。全诗语言清新自然,意象生动,充满生活情趣,体现了白居易诗歌平易近人、贴近生活的艺术特色。

创作背景

此诗为白居易《杨柳枝词》组诗八首中的第八首。杨柳枝词是唐代流行的曲调,白居易以此曲调创作多首,借杨柳抒写人情世态。此诗创作于白居易中年时期,当时诗人在长安任职,对市井生活有细致观察,通过描写少女与杨柳的互动,展现了唐代民间生活的生动画面。