注释
东京:指洛阳,唐代以洛阳为东都
作底来:为何而来,来做什么
携酒出:带着酒外出
看花回:赏花而归
译文
清晨早起或许是因为带着美酒外出,
傍晚晚归大多是由于赏花方回。
如果抛弃这美好风景整日闲坐,
试问自己来到东都洛阳究竟为何而来。
赏析
这首诗以简洁明快的语言,展现了白居易晚年在洛阳闲适自在的生活情趣。前两句通过'早起'与'晚归'、'携酒出'与'看花回'的工整对仗,勾勒出诗人日常生活的典型画面。后两句以反问句式,表达了对闲适生活的珍视和享受,体现了白居易知足常乐、寄情山水的人生哲学。全诗语言通俗自然,意境清新淡雅,充分表现了诗人晚年远离政治漩涡后怡然自得的心境。
创作背景
此诗作于白居易晚年定居洛阳期间(约公元829-846年)。当时诗人因厌倦朝廷党争,主动要求外放,最后以太子宾客分司东都的闲职在洛阳养老。洛阳作为唐代东都,风景优美,文化繁荣,白居易在此度过了人生最后十八年,创作了大量闲适诗,这首诗就是其晚年生活态度的真实写照。