注释
垂鞭:骑马时马鞭下垂,形容悠闲送别的姿态
醉醺醺:形容酒醉微醺的状态
指似君:指给你看。似,通“示”,展示
香炉峰:庐山著名山峰,以云雾缭绕著称
从军乐:从军生活的乐趣
译文
我垂着马鞭相送,酒意微醺,
遥望庐山指点给你看。
料想你刚刚体会到从军的乐趣,
此刻还顾不上欣赏香炉峰上的云霞。
赏析
这首诗以轻松戏谑的笔调描写送别场景,展现了白居易诗歌平易近人的特色。前两句通过“垂鞭”“醉醺醺”等细节,生动刻画了友人之间随意亲密的氛围。后两句运用巧妙的反衬手法,以庐山香炉峰的美景反衬从军之乐,既赞美了友人的豪情壮志,又暗含对庐山胜景的向往。全诗语言通俗自然,情感真挚含蓄,在轻松的戏谑中透露出深厚的友情和豁达的人生态度。
创作背景
此诗作于白居易任江州司马期间(815-818年)。李十三判官可能是白居易的友人,将要从军远行。白居易此时被贬江州,地处庐山脚下,常游庐山并写下多首描写庐山的诗篇。这首诗是在送别友人时即兴所作,既表达了送别之情,也流露出自己对庐山风景的喜爱。