注释
抖擞:振动,抖动
尘缨:沾满灰尘的帽带,指官场风尘
捋:用手指顺着抹过去
白须:白胡须,指年事已高
半酣:半醉状态
司徒:古代官职名,指牛僧孺
诏下:皇帝下诏
悬车:指致仕退休,古代官员七十岁致仕,悬车以示不再用
例:先例,成例
译文
抖落官帽上的尘埃,轻捋着花白胡须,带着几分醉意扶起身来询问牛司徒:
不知皇帝下诏准许退休之后,像这样醉酒歌舞、纵情狂歌可有先例?
赏析
这首诗以轻松戏谑的笔调,展现了白居易晚年豁达洒脱的人生态度。前两句通过'抖擞尘缨''捋白须'的细节描写,生动刻画出老臣形象;'半酣'二字点出微醺状态,为下文铺垫。后两句以戏问方式,实则表达了对退休生活的向往和豁达心境。全诗语言幽默风趣,在轻松玩笑中透露出对官场生活的释然和对自由生活的向往,体现了白居易诗歌平易近人、真挚自然的一贯风格。
创作背景
此诗作于唐文宗大和年间,当时白居易年近七十,与牛僧孺(时任司徒)同朝为官。唐代官员七十致仕,白居易借此诗以戏谑口吻表达即将退休的心情。牛僧孺是白居易的好友兼政治盟友,两人同属牛李党争中的牛党,交情深厚,故能以轻松玩笑的方式相互调侃。