《戏问山石榴》唐 · 白居易

在线阅读《戏问山石榴》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


白居易

小树山榴近砌栽,半含红萼带花来。

争知司马夫人妒,移到庭前便不开。

七言绝句中原中唐新乐府人生感慨含蓄

注释

山榴:即山石榴,杜鹃花的别称

:台阶

红萼:红色的花萼,指含苞待放的花蕾

司马夫人:此处借用汉代司马相如夫人卓文君的典故,暗喻嫉妒之心

争知:怎知,哪里知道

译文

小株山石榴靠近台阶栽种,带着半开的花苞含苞待放。 哪里知道像司马夫人那样嫉妒,移到庭院前就再也不开花了。

赏析

这首诗以幽默诙谐的笔调描写山石榴花。前两句写实,描绘山石榴栽种位置和含苞待放的状态;后两句巧妙借用司马相如与卓文君的典故,将花拟人化,说花因为嫉妒而不愿在显眼处开放。全诗语言生动活泼,想象新奇,体现了白居易诗歌通俗易懂、富有生活情趣的特点。通过'戏问'的题目和拟人手法,展现了诗人对自然物的细腻观察和幽默情怀。

创作背景

此诗创作于白居易中年时期,当时诗人在朝为官,对官场生活有所厌倦,更加向往自然闲适的生活。诗中借花抒怀,既表现了诗人对自然的热爱,也暗含对人情世故的微妙讽刺。白居易擅长此类生活小品诗,通过日常小事抒发人生感悟。