注释
霜雪压多:指桂花树历经多次霜雪摧残
荆榛:荆棘和榛树,泛指丛生的灌木杂草
长疾:生长迅速而茂密
樵人:砍柴的人
苏州:今江苏苏州,唐代为繁华都市
译文
虽然多次遭受霜雪重压却依然存活,
但丛生的荆棘杂草疯长几乎要将它埋没。
最令人担忧的是落入砍柴人之手,
被当作一捆普通的柴火卖到苏州城中。
赏析
这首诗以桂花树自喻,通过细腻的意象描写展现了作者高洁的品格和忧患意识。前两句用'霜雪'和'荆榛'象征人生中的艰难困苦和世俗纷扰,后两句以'樵人手'和'一束柴'暗喻才士不被重用的悲哀。全诗语言质朴而寓意深刻,运用比兴手法,将个人命运与物象描写完美结合,体现了白居易诗歌平易近人却内涵深厚的艺术特色。
创作背景
此诗作于白居易任苏州刺史期间(825-826年)。当时诗人已年过半百,历经政治沉浮,对官场险恶有深刻体会。诗中借东城桂树的遭遇,抒发对人才被埋没、贤士不得重用的忧愤,同时也隐含了诗人自身宦海浮沉的感慨。