注释
燄短:火焰变短,指灯油将尽
寒缸:寒冷的油灯。缸,通'釭',油灯
声长:指更漏声悠长
晓漏:清晨的滴漏计时器
三尸:道教概念,指人体内作祟的三尸神。道教认为守庚申日不睡可制服三尸
译文
灯焰渐短,寒灯中的油即将燃尽,
更漏声悠长,报晓的时刻来得如此迟缓。
年纪衰老自然难以入眠,
并非是为了守候制服三尸神而不睡。
赏析
这首诗以简洁凝练的语言,生动描绘了老年人失眠的夜晚场景。前两句通过'燄短'、'寒缸'、'声长'、'晓漏迟'等意象,营造出深夜孤寂、时光漫长的氛围。后两句直抒胸臆,点明年老失眠的真实原因,并以'不是守三尸'的否定句式,既体现了诗人的幽默自嘲,又暗含对道教迷信说法的疏离态度。全诗语言质朴自然,情感真实深切,典型体现了白居易晚年诗歌平易浅近、直抒胸臆的风格特点。
创作背景
此诗创作于白居易晚年时期。诗人晚年多病,常受失眠困扰,这首诗真实记录了其失眠夜间的感受。白居易晚年思想趋向佛道,但对宗教迷信保持理性态度,诗中'不是守三尸'正体现了这种思想倾向。该诗反映了唐代文人晚年生活的真实状态和思想情感。