注释
羁贫:寄居他乡且贫困潦倒
秋霖叶:秋雨中的落叶,霖指连绵不断的雨
寒草风:吹过枯草的寒风
野饯:在郊野设宴饯行
祢生刺:典出《后汉书》,祢衡怀揣名刺(名片)求见权贵却无人接见,刺久而字灭
怀袖:怀中衣袖,指贴身收藏
译文
困顿贫寒难以离去,今日终于要各奔西东。
旅舍外秋雨打落树叶,行人迎着寒草秋风。
酒醒后离愁别恨犹在,野外交游饯行此刻相同。
莫让祢衡的名刺无用,空留在怀中字迹消融。
赏析
此诗以深秋送别为背景,通过'秋霖叶'、'寒草风'等意象营造萧瑟意境,烘托离愁别绪。后联用祢衡怀刺典故,既表达对友人怀才不遇的同情,又暗含对其前程的殷切期望。全诗语言凝练,情感深沉,将个人困顿与友人离别双重情感巧妙融合,展现中唐诗人沉郁顿挫的艺术风格。
创作背景
司空曙为中唐'大历十才子'之一,此诗创作于安史之乱后的动荡时期。诗人当时处境困顿,送别同样不得志的友人卢堪,借古喻今抒发知识分子在乱世中的共同遭遇,反映中唐士人普遍的精神苦闷和仕途坎坷。