注释
右军:指王羲之,曾任右军将军,此处借指文人雅士
洛客:指客居洛阳的友人,此处指苗发
霭霭:云雾密集的样子
惠休:指南朝宋代诗僧汤惠休,善诗文,此处作者自喻
兴善寺:唐代长安著名佛寺,位于靖善坊
译文
昔日的文人雅士多寄居佛寺,今夜兴善寺后池秋意正浓。
我自来与山僧为伴修行,怎会因客居而心生愁绪。
卷起帘帷见霜雾朦胧,满眼望去秋水悠悠流淌。
若你有新诗相赠于我,期待你能忆起我如惠休般的诗僧。
赏析
这首诗以秋夜兴善寺为背景,通过清幽的景物描写,表达了作者超脱尘俗、寄情山水的高雅情怀。诗中巧妙用典,以王羲之喻文人雅趣,以惠休自比,展现唐代文人与佛教的密切关系。'卷帘霜霭霭,满目水悠悠'一联,对仗工整,意境空灵,将秋夜的朦胧与深远表现得淋漓尽致。全诗语言清丽,情感真挚,既有出世之思,又不乏人世之情,体现了司空曙诗歌'婉雅闲淡'的艺术特色。
创作背景
此诗作于唐代宗大历年间,当时司空曙在长安任职。兴善寺是唐代长安城内著名佛教寺院,为密宗祖庭。苗发是当时著名诗人,为大历十才子之一,与司空曙交好。诗人秋夜宿于兴善寺,触景生情,写此诗寄赠友人,既表达了对友人的思念,也展现了唐代文人寄居佛寺、诗禅互参的文化风尚。