注释
翠蛾:指女子青黑色的蛾眉,古代女子用青黑色颜料画眉
红脸:指女子涂抹胭脂的脸颊
不胜情:情感丰富,难以自持
管绝弦馀:管乐声停,弦乐声止,指音乐暂停的瞬间
银烛:银制的烛台,泛指华丽的灯烛
红粉:指女子化妆用的胭脂水粉,代指歌妓
译文
画着翠眉抹着红妆的歌妓情意绵绵,
管弦声暂停的瞬间她发出一声清唱。
银烛摇曳灯光昏暗尘埃悄悄落下,
只担心她脸上的脂粉被泪痕弄花。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了歌妓表演时的情景。前两句通过'翠蛾红脸'的外貌描写和'管绝弦馀'的音乐瞬间,展现歌妓的妩媚动人。后两句运用'银烛摇摇'的光影效果和'红粉泪痕'的情感暗示,营造出朦胧忧伤的氛围。诗人通过外在的歌舞场景暗示歌妓内心的愁苦,在繁华表象下暗藏悲情,体现了唐代文人对风尘女子的复杂情感,既有欣赏又有同情。
创作背景
此诗为唐代诗人李愿所作,具体创作时间不详。唐代歌舞伎乐繁荣,文人雅士观妓听曲是常见的社交活动。李愿作为唐代士人,通过这首诗反映了当时歌舞表演的场景,同时也流露出对风尘女子命运的关注和同情。这类作品在唐诗中较为常见,展现了唐代文化的多元面貌。