《季冬送户部郎中使黔府选补》唐 · 卢僎

在线阅读《季冬送户部郎中使黔府选补》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


卢僎

握镜均荒服,分衡得大同。

徵贤一台上,补吏五溪中。

雨露将天泽,文章播国风。

汉庭睽直谅,楚峡望清通。

马逐霜鸿渐,帆沿晓月空。

还期凤池拜,照耀列星宫。

五言律诗冬景冬至含蓄官员

注释

季冬:冬季的最后一个月,即农历十二月

户部郎中:唐代尚书省户部属官,掌户口、土田、赋役等事

黔府:指黔中道,唐代行政区划,治所在今重庆彭水

握镜:喻执掌权柄,语出《尚书》"握镜临天下"

荒服:古代五服中最边远的地区,指偏远之地

分衡:分持衡器,喻公平选拔人才

徵贤:征召贤才

五溪:指武陵五溪地区,即辰溪、酉溪、巫溪、武溪、沅溪,在今湖南西部、贵州东部一带

雨露:喻皇帝恩泽

天泽:皇恩

汉庭:借指唐朝朝廷

:期盼、等待

直谅:正直诚信之臣

楚峡:指长江三峡地区,古属楚地

凤池:凤凰池,唐代中书省别称,指朝廷中枢

译文

执掌明镜般公平治理边远之地,分配衡器般实现天下大同。 在选贤台上征召贤才,前往五溪地区补选官吏。 皇恩如雨露般普降天泽,文章教化传播国家风尚。 朝廷期盼正直诚信之臣,穿越楚峡望见清通前程。 坐骑随着霜中鸿雁渐行渐远,船帆在晓月当空时沿江而行。 期待你归来后在凤凰池拜官,如明星般照耀宫廷列位。

赏析

这是一首典型的唐代送别诗,艺术特色鲜明:首联以'握镜'、'分衡'喻官吏选拔的公正公平,立意高远;颔联点明使命,'五溪'点出目的地特征;颈联'雨露'、'文章'喻皇恩教化,对仗工整;尾联以'凤池'、'列星宫'作结,寄托美好祝愿。全诗语言典丽,用典自然,既表现了作者对友人的殷切期望,也展现了盛唐时期中央对边远地区的人才选拔制度,具有较高的艺术价值和历史价值。

创作背景

此诗作于唐代,是卢僎为送别户部郎中前往黔中道选拔官吏而作。唐代实行科举制与荐举制并行的选官制度,中央常派官员到地方选拔人才。黔中道是少数民族聚居的边远地区,朝廷重视当地官吏选拔。卢僎作为文人官员,通过此诗既表达了对同僚的送别之情,也体现了唐代文人对国家人才选拔制度的关注和支持。