注释
驾幸:皇帝亲临。幸,特指皇帝到达某地
新丰:古县名,在今陕西临潼东北,以温泉闻名
清跸:古代帝王出行时清除道路,禁止行人通行
鸣銮:皇帝车驾上的銮铃鸣响,指帝王车驾
步辇:古代一种用人抬的代步工具,类似轿子
行宫:古代京城以外供帝王出行时居住的宫室
扈从:随从护驾
骊山:位于陕西临潼,以温泉和华清宫闻名
万国来朝:指各国使节前来朝拜
献赋:进献辞赋,汉代文人常以此求取功名
扬雄:汉代著名辞赋家,字子云,以献赋得官
译文
听闻圣明的君主驾临新丰,清道鸣銮的车驾驶出皇宫。
细嫩的小草整日伴随着步辇,几处垂杨环绕着华丽的行宫。
千百官员随从护驾至骊山北,万国使节前来朝拜在渭水东。
此时我这小臣只能空自献赋,试问汉家朝廷谁还会重视扬雄。
赏析
这首诗描绘了唐玄宗驾幸温泉宫的盛大场面,通过细腻的笔触展现了皇家仪仗的威严和排场。前两联以'细草'、'垂杨'等自然景物衬托皇家气派,生动形象。颈联'千官扈从'、'万国来朝'对仗工整,气势恢宏,反映出盛唐时期国力的强盛和国际威望。尾联笔锋一转,以汉代扬雄自比,表达文人怀才不遇的感慨,在歌颂盛世的同时暗含对人才选拔的思考,体现了唐代宫廷诗既歌颂又讽谏的双重特性。
创作背景
此诗创作于唐玄宗开元盛世时期,当时玄宗经常驾幸骊山温泉宫(即华清宫)。卢象作为唐代官员和文人,随驾出行时写下此诗。唐代帝王幸温泉宫既是休闲疗养,也是展示国威的重要政治活动,常伴有外交接待和朝贡仪式。诗人借古喻今,通过汉代扬雄的典故表达对文人地位的思考。