《答窦援遗卧病见寄》唐 · 包佶

在线阅读《答窦援遗卧病见寄》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


包佶

今春扶病移沧海,几度承恩对白花。

送客屡闻帘外鹊,销愁已辨酒中蛇。

瓶开枸杞悬泉水,鼎鍊芙蓉伏火砂。

误入尘埃牵吏役,羞将簿领到君家。

七言律诗人生感慨友情酬赠叙事含蓄

注释

窦援遗:作者友人,生平不详

扶病:带病、抱病

沧海:此处指远离京城的偏远地区

白花:可能指白色花卉,或暗指朝廷恩宠

酒中蛇:典出《晋书·乐广传》,指疑心错觉

枸杞:中药材,有滋补功效

悬泉水:从高处落下的泉水

芙蓉:此处指中药或炼丹材料

伏火砂:道家炼丹术语,指处理过的朱砂

尘埃:喻指尘世琐事

簿领:公文、文书

译文

今年春天我抱病迁往偏远海滨,多次蒙受恩宠面对洁白花卉。 送别客人时屡次听到帘外喜鹊鸣叫,为消愁绪已能分辨酒中的幻影(指疑心)。 打开药瓶取用枸杞泡制山泉,在鼎中炼制芙蓉和伏火朱砂。 误入尘世被官吏职务所牵绊,羞于带着公文账簿来到您的家门。

赏析

这首诗是包佶回复友人窦援遗的酬答之作,通过病中生活的细腻描写,展现了一位文人官员的矛盾心境。诗中运用对比手法,将‘承恩对白花’的荣宠与‘扶病移沧海’的困顿相对照,突显了仕途的起伏。‘酒中蛇’典故的运用巧妙表达了作者内心的疑虑与忧愁。后两联通过中药和炼丹的意象,暗示了寻求身心解脱的愿望。尾联直抒胸臆,表达了作者对官场事务的厌倦和对友人高尚情操的敬仰,体现了唐代文人特有的仕隐矛盾心理。

创作背景

此诗创作于唐代,是包佶在病中回复友人窦援遗的诗作。包佶为唐代中期官员、诗人,曾任刑部侍郎、御史中丞等职。诗中反映了他晚年患病外放时的生活状态和心境。唐代士人常通过诗歌往来表达友情、抒发情怀,这类酬答诗作体现了当时文人的交往方式和情感表达特点。