注释
二九:指农历九月九日,即重阳节
野菊黄:野菊花盛开,呈现金黄色
晚色:傍晚时分的景色
秋声:秋天的声音,此处指雁鸣声
老人肠:指思乡愁肠,形容极度思念之情
译文
九月九日就是重阳佳节,天气清爽野菊花一片金黄。
最近几年遇到这个节日,大多是在异乡度过。
傍晚时分霞光万道如千片彩绸,秋空中一行大雁鸣叫着南飞。
不敢登高远望故乡方向,只怕那思乡愁肠都要寸寸断裂。
赏析
这首诗以重阳节为背景,抒发了深切的思乡之情。首联点明时令,用'天清野菊黄'勾勒出重阳节的典型景象。颔联直抒胸臆,道出常年漂泊在外的无奈。颈联写景精妙,'霞千片'与'雁一行'形成视觉与听觉的完美结合,晚霞的绚烂反衬出游子的孤寂,雁阵南飞更触动思乡之情。尾联情感达到高潮,'恐断老人肠'用夸张手法极写思乡之痛,不敢登高的心理描写细腻动人。全诗语言质朴自然,情景交融,将对故乡的思念表达得深切感人。
创作背景
此诗为唐代诗人令狐楚所作。令狐楚(766-837),字壳士,宜州华原(今陕西耀县)人。唐代政治家、文学家,历仕德宗、顺宗、宪宗、穆宗、敬宗、文宗六朝,官至宰相。这首诗应作于其在外为官期间,重阳节作为传统节日,本是家人团聚、登高祈福的日子,诗人却独自在异乡,触景生情,写下了这首思乡之作。