注释
中庭:庭院中央
樽:古代盛酒器具
平明:天刚亮的时候
函关:函谷关,古代重要关隘,在今河南灵宝境内
鼎门:指洛阳城门,传说禹铸九鼎置于此,故名
译文
鲜花开满了庭院中央,美酒斟满了杯中,
从天亮独自一人坐到黄昏时分。
春天来临,诗思偏偏飞向何处?
原来是飞过了函谷关,进入了洛阳城门。
赏析
这首诗展现了白居易晚年闲适而又略带孤寂的心境。前两句通过'花满中庭'和'酒满樽'的意象,描绘出春日庭院的美好景致,但'独坐'二字又透露出几分孤独。后两句以设问的方式,将诗思拟人化,想象其飞越函谷关到达洛阳,表达了对友人刘禹锡(梦得)和元稹(乐天)的深切思念。全诗语言简练,意境深远,体现了白居易诗歌平易近人而又含蓄隽永的艺术特色。
创作背景
此诗作于白居易晚年隐居洛阳时期。'梦得'指刘禹锡,'乐天'为元稹(字微之,与白居易并称'元白'),三人都是中唐著名诗人,交往甚密。当时白居易闲居洛阳,刘禹锡、元稹等人或在长安或在地方为官,诗人通过这首诗表达对友人的思念之情,同时也流露出晚年闲适生活中对友情的珍视。