《送别》唐 · 王之涣

在线阅读《送别》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王之涣

杨柳东风树,青青夹御河。

近来攀折苦,应为别离多。

五言绝句关中写景凄美含蓄

注释

杨柳:古代有折柳送别的习俗,柳谐音"留",表达挽留之意

东风树:春风吹拂下的柳树,点明送别时节为春季

御河:指京城附近的河流,特指长安附近的河道

攀折:折取柳枝,指送别时折柳相赠的习俗

别离多:暗示当时离别频繁,可能与时局或官场调任有关

译文

春风中的杨柳树,青翠欲滴夹岸生长在御河两旁。 近来人们折取柳枝越发频繁辛苦,想必是因为离别的人太多的缘故。

赏析

这首诗以杨柳起兴,通过描绘春日送别的场景,含蓄地表达了离别的愁绪。前两句写景,描绘春风杨柳的生机勃勃,与后两句的离别之苦形成鲜明对比。后两句由景入情,通过"攀折苦"的细节描写,暗示了离别之频繁和心情之沉重。全诗语言简练,意境深远,以杨柳的青青反衬离别的黯然,达到了"以乐景写哀情"的艺术效果。

创作背景

此诗创作于盛唐时期,当时王之涣在长安为官。唐代官员调任频繁,友人离别是常见现象。加之唐代国力强盛,交通发达,人员流动较大,送别成为文人常见的创作题材。折柳送别是唐代盛行的习俗,柳树因其易活性和"留"的谐音,成为寄托离别情感的重要意象。