注释
横钗:斜插的发钗
坠髻丛:从发髻中坠落
珍簟:珍贵的竹席
起来慵:起床后慵懒无力
绣罗:绣花的罗衣
抹苏胸:遮掩酥胸。苏通'酥',指酥胸
羞敛:害羞地收敛
细蛾:细长的蛾眉
魂暗断:暗自伤神
困迷:困倦迷离
香霭:香烟缭绕
碧山重:屏风上重叠的青山图案
译文
一支发钗斜坠在发髻丛中,静静睡在珍贵竹席上起身慵懒,绣花罗衣鲜红娇嫩遮掩着酥胸。
害羞地收敛蛾眉暗自伤神,困倦迷离默默无语思绪仍浓,小屏风上香烟缭绕映着重重青山。
赏析
这首词以细腻笔触描绘女子晨起时的慵懒情态,通过'横钗坠髻''起来慵''困迷无语'等细节,生动刻画了女子的娇慵之态。'绣罗红嫩抹苏胸'一句含蓄而香艳,展现唐代服饰之美。下片'羞敛细蛾魂暗断'深入心理描写,将女子内心的愁思与外在的困倦相映衬。结尾'小屏香霭碧山重'以景结情,屏风上的重重青山暗示着思绪的绵长,意境深远,余韵悠长。全词语言绮丽,意象精美,体现了花间词派的婉约风格。
创作背景
此词为五代词人毛熙震所作。毛熙震为后蜀词人,官至秘书监,工于词作,多写闺情艳思,属于花间词派。五代时期,词作为一种新兴的文学形式在文人中流行,多以描写女性生活和情感为主,风格婉约绮丽。这首《浣溪沙》是其组词中的第四首,典型反映了当时词坛的创作风尚。