注释
红粉楼:女子居住的妆楼,红粉指女子妆容
碧纱窗:用绿纱糊制的窗户,指华美的居室
辽阳:今辽宁省辽阳市,唐代边塞要地,代指征人戍边之地
空闺:丈夫远行后妻子独居的内室
百花时节:春光明媚、百花盛开的季节
王孙:贵族子弟,此处指远行的丈夫
萋萋:草木茂盛的样子,暗含离别相思之意
译文
明月照耀着红粉妆楼的前庭,黄莺在碧纱窗外婉转啼鸣。梦中惊醒再也收不到辽阳的音信,怎能忍受独自守着空寂的闺房。在这百花盛开的季节里空自怨恨,远行的丈夫啊,只有绿草依旧茂盛生长。
赏析
这首词以深闺思妇的口吻,抒发了对远行丈夫的深切思念。上片通过'红粉楼'、'碧纱窗'的华美环境与'独守空闺'的凄凉心境形成鲜明对比,月光与莺啼更反衬出人物的孤寂。下片'恨对百花时节'一句,以乐景写哀情,明媚春光反而加深了离愁别恨。末句化用《楚辞》'王孙游兮不归,春草生兮萋萋'的意境,借茂盛的春草寄托无尽的相思,含蓄深远,余韵悠长。全词语言清丽,情感真挚,通过环境烘托和心理刻画,生动展现了闺中女子的相思之苦。
创作背景
《何满子》原为唐教坊曲名,后用作词牌名。据《乐府杂录》记载,何满子是开元年间沧州歌者,临刑前进此曲以赎死,竟不得免,后此曲广泛流传。唐代多有诗人以此曲填词,多抒写悲怨之情。本词具体创作年代不详,从内容看应创作于唐代,反映了唐代征戍制度下闺中思妇的普遍情感。唐代边塞战争频繁,男子常被征召戍边,留下妻子独守空闺,这类题材在唐诗宋词中颇为常见。