《寒林石屏》唐 · 无闷

在线阅读《寒林石屏》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


无闷

草堂无物伴身闲,惟有屏风枕簟间。

本向他山求得石,却于石上看他山。

七言绝句僧道含蓄咏物咏物抒怀

注释

草堂:茅草盖的堂屋,多指隐士或僧人的居所

枕簟:枕头和竹席,泛指卧具

他山:其他山上的石头,语出《诗经·小雅·鹤鸣》'他山之石,可以攻玉'

石屏:用天然石材制作的屏风,上面常有山水纹理

译文

草堂中没有什么物品陪伴我悠闲的身心,只有屏风伫立在枕头竹席之间。 本来是从别的山中寻得的这块奇石,如今却在这石屏上观赏其他山峦的景致。

赏析

这首诗以石屏为媒介,展现了禅意盎然的艺术境界。前两句以'草堂''屏风''枕簟'勾勒出清幽简朴的隐修环境,'无物伴身闲'凸显了诗人超然物外的精神状态。后两句运用回环往复的修辞手法,'他山'与'石上'相映成趣,形成空间转换的奇妙效果:从实体的山石到画中的山水,从外在的寻求到内心的观照。这种物我交融的意境,既体现了文人雅士对自然山水的热爱,又暗含禅宗'即物见性'的哲理,在方寸石屏中见大千世界,于微小事物中悟无限禅机。

创作背景

释智圆(976-1022),北宋初年著名诗僧,字无外,自号中庸子,钱塘(今杭州)人。天台宗山外派高僧,与林和靖等文人交游。此诗创作于其隐居西湖孤山时期,当时文人雅士流行赏玩奇石,将天然石材制成屏风、砚台等文房雅器,石屏上的天然纹理常形成山水图案,成为'无声的诗,立体的画'。智圆作为诗僧,通过咏石屏表达了对自然美的欣赏和禅理的感悟。