《送杜司马再游蜀中》唐 · 无可

在线阅读《送杜司马再游蜀中》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


无可

为客应非愿,愁成欲别时。

还游蜀国去,不惜杜陵期。

剑水啼猿在,关林转栈迟。

日光低峡口,雨势出蛾眉。

山迥逢残角,云开识远夷。

勿令双鬓发,并向锦城衰。

中原中唐新乐府五言律诗僧道写景

注释

杜司马:指诗人的友人,官职为司马,具体生平不详

剑水:指剑门关附近的河流,剑门关为蜀地重要关隘

啼猿:猿猴啼叫,蜀地多猿,其声哀切

关林:指关隘附近的林木

转栈:在栈道上转折前行,栈道为古代蜀地特有的山路设施

蛾眉:指峨眉山,蜀中名山

残角:远处传来的断续号角声

远夷:指远方的少数民族地区

锦城:成都的别称,因织锦业发达而得名

译文

作客他乡本非心中所愿,在即将离别时更添愁绪。 你又要前往蜀地游历,不惜推迟返回长安的日期。 剑门关水流潺潺猿声啼鸣,关隘林木间栈道曲折前行缓慢。 阳光低垂照耀峡谷出口,雨势从峨眉山方向涌来。 山峦遥远处传来断续号角,云开雾散时认得远方异域。 但愿不要让双鬓白发,都在锦官城中渐渐衰老。

赏析

这首诗以深沉的笔触描绘了送别友人入蜀的复杂情感。前两联直抒胸臆,表达了对友人再度远游的惋惜和愁绪。中间两联通过'剑水啼猿'、'关林转栈'、'日光低峡'、'雨势出峨眉'等意象,生动刻画了蜀道艰险、气候多变的自然景观,画面感极强。尾联'勿令双鬓发,并向锦城衰'既是对友人的关切叮咛,也暗含对岁月流逝的感慨。全诗对仗工整,情景交融,将离别之情与蜀地风物巧妙结合,展现了唐代送别诗的高超艺术水准。

创作背景

此诗创作于唐代,作者无可是唐代诗僧,贾岛从弟。唐代蜀地因其险峻的地理环境和独特的文化风貌,成为文人墨客向往和描写的对象。杜司马可能是作者的友人,官职为司马,此次是第二次入蜀。唐代官员常有游历各地的经历,蜀道艰难成为诗人笔下常见的题材。这首诗反映了唐代文人交往和蜀地文化的重要地位。