注释
廿七年:指民国二十七年,即1938年
黄花节:指黄花岗七十二烈士纪念日(3月29日)
烈士坟:指黄花岗七十二烈士墓
弹:挥洒,流下
册倭文:讨伐日本侵略者的战斗文书
译文
年复一年在风雨中度过黄花岗纪念节,人们的热血一齐倾注在烈士墓前。
今日不再空洒无用的眼泪,而要拿起武器先起草讨伐倭寇的檄文。
赏析
这首诗体现了作者在抗战时期的爱国情怀和战斗精神。前两句写每年黄花岗纪念节人们对烈士的缅怀,'风雨'既写实景又暗示时局动荡。后两句笔锋陡转,从哀悼转为战斗宣言,'挥戈'、'草册倭文'表现出强烈的抗战决心。全诗语言铿锵有力,情感从沉痛转为激昂,展现了在民族危亡时刻文人从哀思到行动的转变,具有强烈的时代感和战斗性。
创作背景
此诗创作于1938年抗日战争期间。当时郁达夫在新加坡从事抗日宣传工作。黄花岗起义是1911年同盟会在广州发动的反清起义,七十二烈士壮烈牺牲。民国时期将3月29日定为革命先烈纪念日。作者在民族危亡时刻写此诗,既缅怀先烈,更表达抗日救国的决心。