《饯唐州高使君赴任》唐 · 马怀素

在线阅读《饯唐州高使君赴任》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


马怀素

外牧资贤守,斯人奉帝俞。

淮南膺建隼,渭北暂分符。

坐叹烟波隔,行嗟物候殊。

何年升美课,回首北城隅。

中原五言律诗友情酬赠含蓄城隅

注释

:设酒食送行

唐州:今河南唐河县

使君:对州郡长官的尊称

外牧:地方官,与京官相对

贤守:贤能的太守

帝俞:皇帝的允准

建隼:指刺史官职(隼旗为刺史仪仗)

分符:受任地方官(符为凭证)

物候:时令气候

美课:优良的政绩考核

译文

地方治理需要贤能的太守,您奉皇帝之命前去赴任。 在淮南地区担任刺史要职,如今暂别渭北前去治理一方。 静坐时感叹烟波阻隔相距遥远,行路时感慨气候风物各不相同。 不知何年才能政绩优异获得升迁,回首遥望北方的京城角落。

赏析

这首送别诗以典雅工整的语言,表达了对友人赴任的祝愿和惜别之情。首联点明主题,突出友人受命于天的使命感;颔联用'建隼''分符'的典故,彰显官职的重要;颈联通过'烟波隔''物候殊'的对比,既写地理距离,又暗含离别之情;尾联寄托美好期望,含蓄深沉。全诗对仗工整,用典恰当,情感真挚而不失庄重,体现了盛唐送别诗的特点。

创作背景

此诗为李乂送别友人赴任唐州刺史所作。李乂为唐代中期官员、文学家,历仕武后、中宗、睿宗、玄宗四朝,以刚正敢言著称。唐州在今河南南部,当时属重要州郡。诗中'淮南''渭北'表明友人是从京畿地区调任地方,反映了唐代官员迁转制度。