注释
凭高:登高远望
瞰险:俯视险峻之处
怡心:使心情愉悦
菌阁:如菌类般精巧的楼阁,指华丽的建筑
桃源:桃花源,指理想中的仙境
不暇寻:无暇去寻找
馀雪:残留的积雪
依林:依附在树林上
玉树:如玉般的树木
残霙:残留的雪花
点岫:点缀在山峰上
瑶岑:美玉般的山峰
译文
登高远望险峻景色足以愉悦心情,华丽的楼阁和世外桃源都无暇去寻找。残留的积雪依附树林变成玉树琼枝,未融的雪花点缀山峰便成了美玉山峦。
赏析
此诗展现了唐代宫廷诗的精致典雅特色。前两句写登高望远的心境,通过'凭高瞰险'与'菌阁桃源'的对比,突显自然景色的魅力。后两句运用'玉树''瑶岑'的比喻,将雪后山林描绘得晶莹剔透、美不胜收。全诗对仗工整,意象清新,语言精炼,充分体现了上官婉儿作为宫廷才女的文学造诣和审美情趣。
创作背景
此诗作于唐中宗时期,是上官婉儿陪同长宁公主游览流杯池时所作组诗中的第十二首。长宁公主是唐中宗李显之女,流杯池是其园林中的景观。上官婉儿作为宫中女官和著名才女,常陪同皇室成员游宴赋诗,这组诗即是在这样的背景下创作而成,反映了唐代宫廷文化生活的一个侧面。