注释
越裳:古南海国名,相传在交趾之南
白雉:白色羽毛的野鸡,古代以为祥瑞之鸟
圣哲:指英明的君主
休运:盛世、好运
伊夔:伊尹和夔的并称,伊尹是商汤贤相,夔是舜时乐官,泛指贤臣
上台:三公之位,指高位
覃恩:广施恩泽
丹徼:南方边疆,古代称南方为丹徼
素翚:白羽野鸡,翚指五彩山鸡,此处特指白雉
北阙:古代宫殿北面的门楼,是大臣等候朝见之处,代指朝廷
南枝:朝南的树枝,比喻故土、故乡
敛容:整理仪容,庄重严肃的样子
矫翼:展翅高飞
驯扰:驯服温顺
上林:上林苑,汉代宫苑名,泛指皇家苑囿
译文
圣明君主承继盛世国运,贤能臣子位列朝廷高位。
广施恩泽远达南方边陲,进贡的白雉从远方而来。
朝廷初见欣喜异常,白雉回顾南方故土尚未思归。
庄重仪容如残雪般洁净,展翅高飞似片云绽开。
驯服温顺毫无畏惧之意,翻飞自如幸得毫不猜疑。
甘愿留在上林苑中,饮水啄食自在徘徊。
赏析
本诗以越裳国进献白雉为题材,展现了大唐帝国的盛世气象和外交成就。诗中运用对比手法,将南方边陲的越裳与中央朝廷相联系,突显了皇恩远播、万国来朝的盛况。对白雉的描写极为细腻,“敛容残雪净,矫翼片云开”一句,以残雪喻其洁白,以片云喻其轻盈,生动传神。全诗语言典丽,对仗工整,通过祥瑞之物白雉的意象,歌颂了国家的强盛和君王的德政,体现了唐代宫廷应制诗的艺术特色和政治寓意。
创作背景
此诗为唐代诗人孙昌胤所作,创作于盛唐时期。越裳是古代南海国名,相传周成王时越裳氏曾献白雉。唐代国力强盛,外交频繁,周边国家常进献祥瑞之物以示臣服。诗人借古喻今,通过越裳进贡白雉的典故,歌颂当时大唐的国威和外交成就,体现了盛唐时期万国来朝的繁荣景象。孙昌胤为唐玄宗时期进士,擅长应制诗赋,此诗应是为歌颂朝廷盛德而作。