注释
自性:佛教术语,指众生本具的佛性
三身:法身、报身、应身三种佛身
四智:大圆镜智、平等性智、妙观察智、成所作智四种智慧
见闻缘:指眼耳鼻舌身意六根对色声香味触法六尘的感知
佛地:成佛的境界
谛信:真实不虚的信心
驰求者:向外追求佛法的人
菩提:梵语,意为觉悟、智慧
译文
众生自性本具三身佛性,开发显明便能成就四种智慧。
不脱离见闻觉知的因缘,却能超然物外直达佛境。
我今天为你解说这个道理,你要真实相信永不迷惑。
不要学那些向外追求的人,整天空谈菩提智慧。
赏析
这首禅诗体现了慧能禅宗的核心思想——即心即佛、顿悟成佛。诗歌以简洁明快的语言阐述了自性本具佛性的观点,强调不必外求,只需向内体认自性。前两句点明自性与智慧的关系,中间两句说明在世而出世的修行态度,后四句则是直接的教诲和警示。全诗语言质朴却含义深远,将深奥的佛理用通俗易懂的诗句表达,体现了禅宗直指人心的教学特色。
创作背景
此偈出自《六祖坛经》,是禅宗六祖慧能大师为弟子智通所作。智通原学三论宗,读《楞伽经》千余遍而不解三身四智之义,故向慧能请教。慧能以此偈回答,阐明了自性本具三身四智的禅宗见解,体现了南宗禅强调心性本觉、不假外求的思想特点。