《咏史诗八首》魏晋 · 左思

在线阅读《咏史诗八首》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


魏晋 左思

弱冠弄柔翰,卓荦观群书。

著论准过秦,作赋拟子虚。

边城苦鸣镝,羽檄飞京都。

虽非甲胄士,畴昔览穰苴。

长啸激清风,志若无东吴。

铅刀贵一割,梦想骋良图。

左眄澄江湘,右盻定羌胡。

功成不受爵,长揖归田庐。

郁郁涧底松,离离山上苗。

以彼径寸茎,荫此百尺条。

世胄蹑高位,英俊沈下僚。

地势使之然,由来非一朝。

金张藉旧业,七叶珥汉貂。

冯公岂不伟,白首不见招。

吾希段干木,偃息藩魏君。

吾慕鲁仲连,谈笑却秦军。

当世贵不羁,遭难能解纷。

功成耻受赏,高节卓不群。

临组不肯绁,对圭宁肯分。

连玺曜前庭,比之犹浮云。

济济京城内,赫赫王侯居。

冠盖荫四术,朱轮竟长衢。

朝集金张馆,暮宿许史庐。

南邻击钟磬,北里吹笙竽。

寂寂杨子宅,门无卿相舆。

寥寥空宇中,所讲在玄虚。

言论准宣尼,辞赋拟相如。

悠悠百世后,英名擅八区。

皓天舒白日,灵景耀神州。

列宅紫宫里,飞宇若云浮。

峨峨高门内,蔼蔼皆王侯。

自非攀龙客,何为欻来游。

被褐出阊阖,高步追许由。

振衣千仞冈,濯足万里流。

荆轲饮燕市,酒酣气益震。

哀歌和渐离,谓若傍无人。

虽无壮士节,与世亦殊伦。

高眄邈四海,豪右何足陈。

贵者虽自贵,视之若埃尘。

贱者虽自贱,重之若千钧。

主父宦不达,骨肉还相薄。

买臣困樵采,伉俪不安宅。

陈平无产业,归来翳负郭。

长卿还成都,壁立何寥廓。

四贤岂不伟,遗烈光篇籍。

当其未遇时,忧在填沟壑。

英雄有迍邅,由来自古昔。

何世无奇才,遗之在草泽。

习习笼中鸟,举翮触四隅。

落落穷巷士,抱影守空庐。

出门无通路,枳棘塞中涂。

计策弃不收,块若枯池鱼。

外望无寸禄,内顾无斗储。

亲戚还相蔑,朋友日夜疏。

苏秦北游说,李斯西上书。

俯仰生荣华,咄嗟复凋枯。

饮河期满腹,贵足不愿馀。

巢林栖一枝,可为达士模。

中原五言古诗人生感慨咏史怀古咏物

注释

弱冠:古代男子二十岁行冠礼,表示成年

柔翰:毛笔,指文笔

卓荦:卓越超群

过秦:贾谊《过秦论》

子虚:司马相如《子虚赋》

鸣镝:响箭,指战事

穰苴:司马穰苴,春秋时军事家,著有《司马法》

铅刀一割:用钝刀割物,比喻才力微薄但愿尽力

世胄:世家子弟

金张:金日磾和张安世,汉代权贵

七叶:七代

冯公:冯唐,汉代贤才但年老未得重用

段干木:战国时魏国隐士,曾退秦兵

鲁仲连:战国时齐国人,曾说服赵魏不尊秦为帝

:绶带,指官印

:玉器,指封赏

杨子:杨雄,汉代文学家

宣尼:孔子

阊阖:天门,指宫门

许由:尧时隐士

主父:主父偃,汉代人,早年困顿

买臣:朱买臣,汉代人,曾砍柴为生

陈平:汉代开国功臣,早年贫困

长卿:司马相如,字长卿

迍邅:处境困难

枳棘:多刺的树,比喻仕途艰难

译文

二十岁时便舞文弄墨,博览群书才华超群。著论以《过秦论》为准则,作赋仿效《子虚赋》。边城战事紧急,告急文书飞传京城。虽非披甲战士,往日也曾研读兵书。长啸激起清风,志气豪迈不把东吴放在眼里。铅刀虽钝仍望一割,梦想施展抱负实现宏图。左顾平定江湘,右盼安定羌胡。功成不受爵禄,长揖辞官归隐田园。 茂盛的涧底松,零落的山上苗。用那寸许的茎干,遮蔽这百尺枝条。世家子弟占据高位,英才俊杰沉沦下僚。地势高低使然,由来并非一朝一夕。金张凭借祖业,七代官居高位。冯公难道不伟岸?白发苍苍不得重用。 我仰慕段干木,安居却能保卫魏君。我钦慕鲁仲连,谈笑间退却秦军。当世看重不受羁绊,遇难能够排解纠纷。功成羞于受赏,高风亮节卓越超群。面对官印不肯系带,面对圭玉岂愿分享。连串官印闪耀庭前,视之犹如浮云。 繁华的京城内,显赫的王侯宅第。冠盖遮蔽四通道路,朱轮华车塞满长街。早晨聚集金张馆舍,夜晚宿于许史庐宅。南邻击钟敲磬,北里吹笙奏竽。寂寥的扬子宅院,门前无卿相车驾。空荡屋宇之中,所谈论的是玄虚之理。言论以孔子为准则,辞赋仿效司马相如。悠悠百世之后,英名传遍八方。 明亮的天空舒展白日,灵光普照神州大地。排列宅第在紫宫,飞檐如云浮动。巍峨高门之内,济济皆是王侯。本非攀龙附凤之人,为何忽然来此遨游?披着粗布衣走出宫门,高步追随隐士许由。在千仞高冈抖衣,在万里长流洗足。 荆轲饮于燕市,酒酣气概更加豪迈。悲歌应和渐离,仿佛旁若无人。虽无壮士节操,却也与众不同。高视藐视四海,豪门权贵何足称道。贵者虽然自贵,我看之如尘埃。贱者虽然自贱,我重之如千钧。 主父偃仕途不通达,骨肉至亲也相轻视。朱买臣困于砍柴,夫妻不能安居。陈平没有产业,归来倚靠城墙居住。司马相如返回成都,家徒四壁何等寂寥。四位贤人难道不伟大?功业光辉载入史册。当他们未遇之时,忧愁填于沟壑。英雄多有困顿,自古以来便是如此。哪个时代没有奇才?被遗弃在草野之中。 习习笼中之鸟,振翅触及四角。落拓穷巷寒士,独守空屋形影相吊。出门没有通路,荆棘塞满中途。计策不被采纳,孤独如干涸池鱼。外望没有微薄俸禄,内顾没有斗粮储存。亲戚尚且轻视,朋友日渐疏远。苏秦北游说秦王,李斯西上书谏言。转眼间获得荣华,瞬息间又复凋零。饮水只求满腹,贵在知足不愿多余。巢林只栖一枝,可作达士楷模。

赏析

左思《咏史八首》是魏晋咏史诗的巅峰之作,开创了借咏史以抒怀的新范式。组诗以深厚的史学修养为基础,通过咏叹历史人物遭遇,深刻揭露了门阀制度的不公,抒发了寒门士子的不平之鸣。艺术上融议论、抒情、描写于一炉,语言质朴刚健,气势雄浑豪迈,形成了独特的“左思风力”。诗中多用对比手法,如“郁郁涧底松”与“离离山上苗”的意象对比,生动揭示了“世胄蹑高位,英俊沉下僚”的社会现实。作者借古讽今,表达了对现实政治的不满和功成身退的理想,展现了魏晋士人特有的清醒与超脱。

创作背景

左思生活在西晋太康年间,出身寒门,其妹左棻虽被选入宫为妃,但左思本人因相貌丑陋且门第低微,始终不得重用。当时实行九品中正制,形成“上品无寒门,下品无世族”的门阀政治格局。左思借此组诗抒发了寒门才士备受压抑的愤懑不平,同时表达了渴望建功立业却又蔑视功名的高洁志向。组诗创作时间跨度较长,反映了作者从积极入世到超然出世的思想转变过程。