《悼离赠妹诗二首 其一》魏晋 · 左思

在线阅读《悼离赠妹诗二首 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


魏晋 左思

郁郁岱青,海渎所经。

阴精神灵,为祥为祯。

峨峨令妹,应期挺生。

如兰之秀,如芝之荣。

总角岐嶷,龆龀夙成。

比德古烈,异世同声。

厥德伊何,塞渊其虑。

厥声伊何,日新其誉。

幽思泉涌,乃诗乃赋。

飞翰云浮,摛藻星布。

光曜邦族,名驰时路。

翼翼群媛,是瞻是慕。

匪惟见慕,善诱善导。

斟酌诸姬,言成典诰。

匪唯辞章,多才多巧。

黼黻文绣,几微要妙。

积德弥高,用心弥奥。

伊我之闇,晞妹之曜。

惟我惟妹,寔惟同生。

早丧先妣,恩百常情。

女子有行,实远父兄。

骨肉之思,固有归宁。

何悟离拆,隔以天庭。

自我不见,于今二龄。

岂唯二龄,相见未克。

虽同京宇,殊邈异国。

越鸟巢南,胡马仰北。

自然之恋,禽兽罔革。

仰瞻参商,沈忧内塞。

何以抒怀,告情翰墨。

中原五言古诗人生感慨凄美叙事

注释

郁郁岱青:郁郁,茂盛貌;岱青,泰山青翠之色

海渎所经:海渎,大海与河流;指泰山为江海河流所经之地

阴精神灵:阴精,地之灵气;指泰山汇聚天地灵气

为祥为祯:祯,吉祥之兆;指泰山显现祥瑞

峨峨令妹:峨峨,高峻貌,喻品德高尚;令妹,对妹妹的美称

应期挺生:应期,顺应时运;挺生,杰出人物诞生

总角岐嶷:总角,儿童发髻,指幼年;岐嶷,幼年聪慧

龆龀夙成:龆龀,儿童换牙时期;夙成,早熟成才

塞渊其虑:塞渊,诚实深沉;虑,思虑

飞翰云浮:飞翰,挥笔疾书;云浮,如云飘浮般流畅

摛藻星布:摛藻,铺陈辞藻;星布,如星辰分布般灿烂

翼翼群媛:翼翼,恭敬貌;群媛,众女子

黼黻文绣:黼黻,古代礼服绣纹;指文采华美

几微要妙:几微,精微;要妙,精妙深奥

晞妹之曜:晞,仰望;曜,光辉

寔惟同生:寔,实在;同生,同母所生

归宁:女子回娘家省亲

越鸟巢南:越鸟,南方的鸟;巢南,巢居南方,喻思乡

胡马仰北:胡马,北方的马;仰北,仰望北方,喻思乡

参商:参星与商星,永不相见,喻分离

译文

郁郁葱葱的泰山青翠巍峨,江海河流在此经过。汇聚天地之灵气,显现祥瑞之征兆。 我那品德高尚的妹妹,应运而生杰出超群。如兰花般清秀,似灵芝般荣华。 幼年时就聪慧过人,换牙时期早已成才。品德可比古代贤烈,虽处异世而声名相同。 她的品德如何?思虑诚实而深沉。她的声名如何?声誉日新月异。 幽深的思绪如泉水涌出,既能作诗又能写赋。挥笔如浮云般流畅,铺陈辞藻如星辰分布。 光辉照耀家族,名声传扬当世。众女子恭敬仰慕,不仅是被仰慕,更善于教导引导。 与诸女子切磋交流,言语成为典范。不仅擅长文辞,更多才多艺。 如刺绣般精美,细微处尽显精妙。积累德行越发高尚,用心越发深奥。 我如此愚钝,仰望妹妹的光辉。我与妹妹实在是同母所生,早年丧母,恩情百倍于常情。 女子出嫁远方,确实远离父兄。骨肉思念之情,本应有归宁之期。 怎料到如此分离,被宫廷阻隔。自不相见至今已有两年,岂止两年,相见仍未能实现。 虽然同在京城,却如远隔异国。南方的鸟巢居南方,北方的马仰望北方,这是自然的眷恋,禽兽尚不改变。 仰望参商二星永不相见,沉沉的忧愁堵塞内心。如何抒发情怀?唯有借笔墨倾诉衷情。

赏析

这首诗是左思写给妹妹左芬的深情之作,展现了西晋时期兄妹间的深厚情感。艺术上采用传统赋法,以泰山祥瑞起兴,烘托妹妹的不凡出身。通篇运用比兴手法,'如兰之秀,如芝之荣'等比喻生动形象。结构上先赞妹妹才德,后抒离别之痛,情感层层递进。'越鸟巢南,胡马仰北'的自然意象与'仰瞻参商'的天文意象相呼应,强化了思念之情的天然合理性。语言典雅凝重,对仗工整,体现了西晋诗歌崇尚辞藻的特点,同时在华丽文采中蕴含真挚情感,达到了文质彬彬的艺术境界。

创作背景

左思是西晋著名文学家,其妹左芬同样才华横溢,被选入晋武帝后宫为嫔妃。虽兄妹同在洛阳,但因宫禁森严,难得相见。此诗作于公元272年后,左芬入宫两年之际。西晋时期门阀制度森严,左思出身寒门,兄妹凭借文学才华获得声誉,但仍难以摆脱身份限制。这首诗反映了当时知识分子在政治环境下的家庭情感困境,以及宫廷制度对亲情的阻隔,具有深刻的历史现实意义。