注释
峨峨:高耸的样子
东岳:指泰山,为五岳之首
秀极:秀美到极点
虚宇:指山岩间的空洞和空间
云构:如云般自然形成的构造
器象:指世俗的器物和形象
屡迁:多次变迁、改变
宅斯宇:以此处为居所
尽天年:度过完整的自然寿命
译文
巍峨的泰山高高耸立,秀美至极直冲青天。
山岩中间空灵幽静,寂静深远而玄妙。
不是人工也不是匠人所为,如云般的构造发自自然。
世俗的器物啊你算什么东西,竟让我多次改变心志。
我决心要在此处安居,可以在此度过完整的天年。
赏析
这首诗以雄浑的笔触描绘泰山的雄伟壮丽,展现作者对自然山水的深刻感悟。前四句写泰山的高耸秀美和岩洞的幽深玄妙,运用'峨峨''秀极'等词语极言山势之险峻。中间两句'非工复非匠,云构发自然'赞美自然造化的神奇,体现道家自然无为的思想。后四句表达超脱尘世、归隐山林的志向,'器象尔何物'一句表现出对世俗名利的蔑视。全诗语言简练意境深远,将写景、抒情、说理完美结合,展现了魏晋时期士人寄情山水、追求自然的精神风貌。
创作背景
此诗为东晋才女谢道韫所作。谢道韫是安西将军谢奕之女,著名政治家谢安的侄女,书法家王凝之之妻。她以'未若柳絮因风起'的咏雪名句闻名于世。这首诗创作于她晚年时期,当时社会动荡,士人多寄情山水以求心灵安宁。泰山作为五岳之首,自古就是帝王封禅和文人吟咏的圣地,谢道韫通过描写泰山抒发超脱尘世、归隐自然的人生理想,反映了魏晋时期玄学思想影响下文人的精神追求。