注释
秋涨:秋季水位上涨的河流
凝寒:凝结着寒气,形容秋意渐浓
菰叶:茭白的叶子,水生植物
万鸦低:形容乌鸦低飞,暗喻天色阴沉或心境低沉
匡山:指庐山,又称匡庐,位于江西九江市
误向西:梦中误以为向西而行,实则已过庐山向东
译文
秋日涨起的河水凝结着寒意,茭白叶片整齐生长,
推开车窗独自面对万千低飞的乌鸦。
我的行程已经越过匡山之外,
午间梦境里却还误以为正在向西行进。
赏析
这首诗以简练的笔触勾勒出秋日旅途中的孤寂景象。前两句写景,'秋涨凝寒'四字既点明季节特征,又暗含诗人内心的寒意;'万鸦低'的意象营造出压抑沉闷的氛围。后两句转入心理描写,通过'已在匡山外'与'还应误向西'的空间错位,巧妙表现了旅人恍惚的心境和对往昔的眷恋。全诗语言凝练,意境深远,在有限的篇幅内展现了时空交错的心理感受,体现了近代旧体诗含蓄蕴藉的艺术特色。
创作背景
此诗为近代同光体诗人陈三立所作。陈三立(1853-1937)字伯严,号散原,江西义宁人,近代著名诗人,同光体诗派代表人物。此诗应作于诗人乘火车经过江西涂埠镇时,涂埠位于永修县,地处庐山之东。诗人途经故地,触景生情,通过车窗外的秋景抒发旅途孤寂之感以及对往昔的追忆。