注释
归家前一日:指作者在回家前一天
雨有怀:因下雨而引发思念之情
逸庐:友人住所或书斋名,具体所指不详
看山十日闲:连续十天悠闲地观赏山景
幽处:幽静偏僻的地方
写诗还:一边写诗一边返回
冲雨:冒雨前行
如前约:按照之前的约定
溪南:小溪的南边
未尽山:没有完全欣赏完的山景
译文
已经享受了十天悠闲的观山时光,每次从幽静之处写诗而归。
或许明天还能冒雨如约前往,与你一同欣赏溪南那些尚未看尽的山色。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了诗人对山水之美的眷恋和对友人的思念。前两句通过'十日闲'和'幽处写诗'展现了诗人闲适自得的生活状态,后两句则通过'冲雨如前约'表达了不畏风雨、坚守约定的真挚情感。全诗语言清新自然,意境幽远,将自然景观与人文情怀完美结合,体现了中国传统文人雅士对山水之乐的追求和友人之间的深厚情谊。
创作背景
此诗创作背景不详,从内容推断应为文人雅士游历山水时所作。'逸庐'可能指友人的居所或书斋,诗人在归家前一日遇雨,触景生情,怀念与友人一同赏山的约定,遂作此诗表达思念之情和对未尽山景的留恋。