注释
伊陟:商朝贤相伊尹之子,继承父业辅佐商王太戊
山甫:即仲山甫,周宣王时贤臣,辅佐周室中兴
弘济:大力救助,广泛救济
对扬:对答颂扬,古代臣子对君命的应答和颂扬
王休:君王的美德和福禄
异德:不同的品德,指志同道合
旷世:历时久远,隔世
同流:志趣相投,同类
忠贞:忠诚坚贞
徽猷:美好的谋略和德行
译文
伊陟辅佐商朝,仲山甫翼护周室。
他们广泛救济艰难时世,对答颂扬君王的美德。
如果不是志同道合之人,怎能隔世而志趣相投。
更加以忠诚坚贞的品格,发扬他们美好的谋略。
赏析
这首诗通过历史典故表达对刘琨的赞美和勉励。前四句用伊陟辅商、山甫翼周两个历史典故,歌颂贤臣辅佐君王、匡扶社稷的功绩。后四句转入对刘琨的期望,希望他能像古代贤臣一样忠贞不二,发扬美德。全诗用典精当,对仗工整,语言凝练,体现了西晋诗歌典雅庄重的风格。诗人以古喻今,既表达了对刘琨的敬重,也寄托了对友人建功立业的期望。
创作背景
这首诗创作于西晋末年,时值永嘉之乱,北方沦陷。卢谌与刘琨同为并州刺史刘琨的僚属,两人志同道合,共同抗敌。刘琨是著名的爱国将领,长期在并州抵抗匈奴汉国。卢谌通过这组诗表达对刘琨的敬仰和支持,鼓励他继续坚持抗敌大业。这组诗共二十首,从不同角度赞颂刘琨的品德和功业,展现了乱世中士人的忠贞情怀。