注释
乐哉:欢乐啊
苑:园林,指游宴的场所
周览:环顾四周观赏
百卉:各种花草
崇台:高台
邈高跱:高高耸立
玄池:深池
鲂鲤:鳊鱼和鲤鱼
轻丸:弹弓用的泥丸
纤纶:细钓线
鳣鲔:鲟鱼和鲔鱼
异气:不同气质的人
同音轨:志趣相投
清酤:清酒
皓齿:洁白的牙齿
素琴:不加装饰的琴
雅操:高雅的曲调
东野子:指志同道合的朋友
幽人:隐士,高尚之人
七弦:古琴的代称
译文
欢乐啊在这苑中游玩,环顾四周美景无穷无尽。
百花绽放着芬芳华美,高台巍峨耸立云端。
林木交错枝叶纷披,深池中鲂鲤嬉戏游弋。
轻巧弹丸击落飞禽,纤细钓线钓出大鱼。
座中宾客发出赞美之辞,不同气质却志趣相投。
临水献上清澈美酒,轻歌从皓齿间流出。
素手挥弹高雅琴曲,清越琴声随风飘扬。
这样的聚会岂不欢乐,只遗憾东野子不在场。
酒中思念那位隐士,坚守故交始终不渝。
只需用心体会琴音,将心意寄托给知己。
赏析
《酒会诗》是嵇康代表作之一,充分展现了魏晋名士的宴游生活和精神追求。全诗以'乐'字开篇,通过细腻的景物描写展现园林之美:百花吐芳、高台耸立、林木交错、池鱼嬉戏,构成一幅生机盎然的游宴图。中间部分描写宴饮之乐:弹射垂钓之趣、美酒清歌之雅、素琴雅操之韵,体现了魏晋文人高雅的生活情趣。结尾笔锋一转,在欢乐中流露出对知己的深切思念,'恨无东野子'一句点明主题,表达了诗人对真挚友谊的珍视和'寄心在知己'的精神追求。全诗语言清丽自然,意境高雅脱俗,将外在游乐与内心寄托完美结合,展现了嵇康'越名教而任自然'的思想境界。
创作背景
此诗创作于魏晋时期,具体时间约在正始年间(240-249)。嵇康作为'竹林七贤'核心人物,常与友人聚会畅饮、清谈玄理。这首诗描绘的正是这样的文人雅集场景。魏晋时期政治黑暗,文人多通过饮酒、清谈、琴诗来逃避现实、寻求精神解脱。诗中提到的'东野子'可能指嵇康的某位志同道合的朋友,反映了当时文人重视知己之交的风气。这首诗不仅是宴饮生活的写照,更是魏晋文人精神世界的缩影,体现了他们追求自然、珍视友情、崇尚精神自由的时代特征。