《蝶恋花 依调和辛稼轩戊申元日作。南宋戊申为孝宗淳熙十五年元日立春,而吾今年立春在人日》当代 · 章士钊

在线阅读《蝶恋花 依调和辛稼轩戊申元日作。南宋戊申为孝宗淳熙十五年元日立春,而吾今年立春在人日》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 章士钊

谁向街头探节序。

采胜椒盘,张眼无寻处。

往日年光全扫去。

剩留大众团圞意。

有脚阳春何日驻。

旧重岁朝,人日兮尤趣。

世运概由人鼓铸。

那愁风雨无凭据。

南宋河山同割据。

比似而今,日暮和天曙。

堪笑寿星夸远志。

长城自坏招强御。

铁马锦襜无用处。

辛苦稼轩,何限幽忧意。

一岁花期成恨语。

平戎万字先抛弃。

人日人生感慨元旦咏史咏史怀古

注释

采胜椒盘:古代立春习俗,采胜指剪纸为幡,椒盘指以盘盛椒饮酒

团圞:团圆、团聚之意

有脚阳春:喻指带来温暖的春天,典出《开元天宝遗事》

人日:农历正月初七,古代重要节日

鼓铸:铸造,引申为创造、决定

铁马锦襜:铁马指战马,锦襜指华丽的战袍,代指军事装备

稼轩:辛弃疾号稼轩

平戎万字:指辛弃疾所作《美芹十论》《九议》等抗金策略

译文

谁在街头探寻节序变化。立春的采胜椒盘,放眼无处寻觅。往昔的年光全然消散,只留下大众团圆的心意。 温暖的春天何时才能停留。旧时重视元旦,人日尤其有趣。世道运势全由人创造,何必忧愁风雨没有凭据。 南宋山河如同割据。比拟今日,犹如日暮等待天明。可笑寿星空夸远志,自毁长城招来强敌。 铁马战袍已无用处。辛苦的稼轩,有多少幽深忧思。一年花期成为憾语,平戎万言策略先被抛弃。

赏析

这首词以立春时节为切入点,通过今昔对比抒发家国情怀。上片写今日立春习俗的消逝,寄托对团圆和春光的期盼;下片借古讽今,以南宋割据喻当时局势,痛惜辛弃疾等抗金志士的遭遇。艺术上运用典故和对比手法,语言凝练深沉,将个人感时与家国忧思融为一体,体现了深厚的爱国情怀和历史洞察力。

创作背景

此词为近代文人依辛弃疾《蝶恋花·戊申元日立春》原韵所作。辛弃疾原词作于南宋淳熙十五年(1188年)立春日,表达抗金报国之志。此词作者生活在近代中国内忧外患时期,借古喻今抒发对时局的忧思,感慨志士报国无门的悲愤。