注释
萧斋:书斋的雅称,取萧瑟清寂之意
丹黄:旧时点校书籍所用的朱砂和雌黄颜料,代指书籍
垂髫:古时儿童下垂的短发,指童年
睡乡:指睡眠状态
鹿在蕉:化用"蕉鹿梦"典故,出自《列子·周穆王》,喻指虚幻迷离、真假难辨的境界
译文
没有明月没有鲜花空对着酒瓢,在萧瑟书斋中寂静独坐忍耐深宵。
香炉烟雾细细流转如青色薄纱般湿润,灯芯微微燃烧生出紫色花蕊般娇俏。
过眼的书籍点校成朗诵篇章,满头斑白却当作垂髫年少。
睡梦中哪里寻得到安乐窝,纷扰间常追寻那蕉叶覆鹿般的虚幻缥缈。
赏析
此诗为清代学者钱曾夜坐书斋的感怀之作。前两联以细腻笔触描绘深夜书斋景象:'无月无花'营造寂寥氛围,'炉烟细转'、'灯炷微生'以工笔刻画静中之动,青绡紫蕊的意象既写实又富于诗意。后两联转入抒情,'丹黄成朗诵'见学者本色,'斑白当垂髫'含时光倒流之想,尾联化用蕉鹿典故,表达对现实纷扰的疏离和对精神安宁的追求。全诗对仗工整,用典精当,在清寂中见深致,展现了清代学者诗的典型风貌。
创作背景
钱曾(1629-1701),字遵王,号也是翁,清初著名藏书家、版本学家。此诗当为其晚年于述古堂书斋夜读时所作。钱曾出身藏书世家,其绛云楼后建述古堂,收藏极富。诗中反映了学者深夜校书、沉浸典籍的生活状态,以及年华老去仍孜孜不倦的治学精神,尾联的蕉鹿之叹也暗含对世事变迁的感慨。